
Bueno! Godspeed with your translation-project.
I think I grumbled about that one for longer than it actually took to work on. Ended up having to find the relevant code by the power of educated guesswork, which was the real problem. Textures are stored into slots, and the slot that particular texture went into is used over 100 times throughout the entire game. Once I actually found it and deciphered it, it wasn't so bad to reorganize how things are laid out.Barrakketh wrote: So how many weeks of pain did that one image end up causing you?
Great news, I'm really looking forward to Hellsinker's translation! Are there any other games that are in mind for other translation projects? I don't mean to be pushy on your work or anything, I'm sure you're busy enough with the current one but I'm just wondering.mauve wrote:Hey guys.
I'm one of the hackers for the gensokyo.org game translation group, and we're branching out a bit from the Touhou games to other stuff.
RegalSin wrote:Wait a minute, everything else is better then an aerodactyle, with a man face on it.
I don't like to talk about things that might possibly be coming up unless they're definitely going to be finished. Hate the hype train for things that may or may not ever be coming.SuperSoaker360 wrote:Great news, I'm really looking forward to Hellsinker's translation! Are there any other games that are in mind for other translation projects? I don't mean to be pushy on your work or anything, I'm sure you're busy enough with the current one but I'm just wondering.
You're going to laugh at me, but I actually haven't spent much time reading stuff at this point. I'm on the technical side of things, so whenever I receive resources from the translator or image editor, my questions aren't "how well does this read?" or "does this even make sense?" but more along the lines of "does this crash it?" / "does this replace the original resource correctly?" / "does this look good?" / "ugh why did i choose this font?" / "am i going to have to re-align things to be a few pixels left or right to look good?" and so forth. My #1 nightmare is something causing replay desyncs. (More than the game itself does, anyway...)knackerjack wrote:Hey mauve... Is the dialog really as dense and incomprehensible as they claim?
Is an update patch for Hellsinker.GradiusuiraD wrote:wait I don't get it.
the patch you mentioned.... is it a translation patch or an update patch for Hellsinker?
It was released today...GradiusuiraD wrote:So is it a new update, or has the patch been there for a long time?
Instruction manual hasn't changed from .8f. Neither have any other content files, as far as I can tell.MathU wrote: This is going to need a new English control pad mapper (HS_padas.exe) as well because he slightly updated it to allow for more buttons. It seems he added a few things to the instruction manual too.
I took my old config3.sav and put it on the new instalation and what I got was a bugged main screen.mauve wrote:Instruction manual hasn't changed from .8f. Neither have any other content files, as far as I can tell.MathU wrote: This is going to need a new English control pad mapper (HS_padas.exe) as well because he slightly updated it to allow for more buttons. It seems he added a few things to the instruction manual too.
Shouldn't need to reset any progress.
And good thing I hadn't gotten started on my own hacks for the pad stuff, that was one of the last things on the list.