Hey guys.
I'm one of the hackers for the
gensokyo.org game translation group, and we're branching out a bit from the Touhou games to other stuff.
Since I'm posting here, that means a Hellsinker translation patch is happening. I've done all the patching work on this game so far and can say it's progressing smoothly. And as we're a group that's actually done stuff before you can be at least reasonably confident it'll be finished!
At this time the whole thing's at roughly 70% completion. Can't give a timeframe on when it'll be done, but I'd wager within a few months. Don't ask when. It'll be done when it's done. You know how it goes, the last 20% always takes longer than the entire rest of the project combined.
I don't anticipate any further technical problems, at least, as we have full insertion done at this stage and (as far as we know, you can never tell with this game) all in-game resources have been accounted for.
Translation has been done independently by Nazerine. Most of the engrish will be left intact because it's just not Hellsinker without it, but pretty much any of the non-redundant Japanese will be edited.
Just giving a heads up!