What does Ketsui mean ?!?
-
Michaelm
- Posts: 1091
- Joined: Mon Sep 12, 2005 1:13 am
- Location: Western ignorant scum country
What does Ketsui mean ?!?
To follow tradition on subjects...
I've been wondering what Ketsui stands for ?
When I search on play-asia I get all these idol videos shoved in my face.
So what does it mean ?
I've been wondering what Ketsui stands for ?
When I search on play-asia I get all these idol videos shoved in my face.
So what does it mean ?
All errors are intentional but mistakes could have been made.
-
Fenrir
- Posts: 802
- Joined: Wed Aug 10, 2005 6:43 pm
- Location: Tromsø
- Contact:
-
MX7
- Posts: 3224
- Joined: Fri Mar 09, 2007 9:46 pm
- Location: Cambridge
- Contact:
-
Ord
- Posts: 954
- Joined: Wed Jan 26, 2005 1:10 am
- Location: Edinburgh Scotland
- Contact:
Isn't it Kizuna Jigoku Tachi. (Lit. “Decision to bind the Hell”)?
Ikaruga review now up in PLASMA BLOSSOM
-
iatneH
- Posts: 3202
- Joined: Tue Jan 25, 2005 11:09 pm
- Location: Vancouver, BC, Canada
Re: What does Ketsui mean ?!?
KnowledgeMichaelm wrote:I've been wondering what Ketsui stands for ?
Essentially
Takes a
Shit
Under the
Influence
-
Fenrir
- Posts: 802
- Joined: Wed Aug 10, 2005 6:43 pm
- Location: Tromsø
- Contact:
-
HardcoreOtaku
- Posts: 151
- Joined: Sun Sep 17, 2006 11:08 pm
- Location: 北 デヴォン 英国
-
CIT
- Posts: 4692
- Joined: Thu Jun 30, 2005 2:39 pm
- Location: Germany
- Contact:
-
Momijitsuki
- Posts: 1023
- Joined: Wed Apr 23, 2008 6:06 pm
- Location: A Moon Shaped Pool
-
GaijinPunch
- Posts: 15956
- Joined: Mon Jan 31, 2005 11:22 pm
- Location: San Fransicso
There's also Chuukoku which is a region in Japan (the middle, obviously), just to add that patented nonsensical Japaneseness to it.中国
Not really the best translation of a title. It is to die peacefully, after having lived fully. So, it signals the end, but also "going out with a bang".Peaceful Death
RegalSin wrote:New PowerPuff Girls. They all have evil pornstart eyelashes.
-
GaijinPunch
- Posts: 15956
- Joined: Mon Jan 31, 2005 11:22 pm
- Location: San Fransicso
-
Momijitsuki
- Posts: 1023
- Joined: Wed Apr 23, 2008 6:06 pm
- Location: A Moon Shaped Pool
-
GaijinPunch
- Posts: 15956
- Joined: Mon Jan 31, 2005 11:22 pm
- Location: San Fransicso
No...same kanji as China. Hence, the "confusing" element.Momijitsuki wrote:忠告?GaijinPunch wrote:There's also Chuukoku which is a region in Japan (the middle, obviously), just to add that patented nonsensical Japaneseness to it.中国
God, I love IMEs.
RegalSin wrote:New PowerPuff Girls. They all have evil pornstart eyelashes.
-
Momijitsuki
- Posts: 1023
- Joined: Wed Apr 23, 2008 6:06 pm
- Location: A Moon Shaped Pool
Oh. You can tell I'm nowhere near fluent in reading or writing or understanding Japanese-- I'm only learning right now. =PGaijinPunch wrote:No...same kanji as China. Hence, the "confusing" element.Momijitsuki wrote:忠告?GaijinPunch wrote: There's also Chuukoku which is a region in Japan (the middle, obviously), just to add that patented nonsensical Japaneseness to it.
God, I love IMEs.
-
ForceDevice
- Posts: 254
- Joined: Sun Mar 16, 2008 7:55 pm
- Location: Brazil
-
EOJ
- Posts: 3227
- Joined: Fri Mar 11, 2005 6:12 am
- Location: Hawaii
- Contact:
Yeah, but that's just an example of a heteronym (2 or more words written the same way but with different pronunciations and meanings) - these can be found in most languages with a writing system, thus not particularly weird or "nonsensical". English has a bunch of them, such as "bass" (the fish) and "bass" (in music), or "wind" (verb) and "wind" (noun).GaijinPunch wrote:No...same kanji as China. Hence, the "confusing" element.Momijitsuki wrote:忠告?GaijinPunch wrote: There's also Chuukoku which is a region in Japan (the middle, obviously), just to add that patented nonsensical Japaneseness to it.
God, I love IMEs.
Technically some single kanji can be heteronyms as they have more than one reading and meaning on their own depending on the context. A good example is 生, which can be read independently as "nama" (raw), or "sei" (life - as in 生を享ける).
-
GaijinPunch
- Posts: 15956
- Joined: Mon Jan 31, 2005 11:22 pm
- Location: San Fransicso
Well, the context is very easy to derive from that example... in this case, they are both names of places, with the same kanji... a compound at that which is rarer. The language is notorious for relying on implication, but I've always found this one especially retarded.
RegalSin wrote:New PowerPuff Girls. They all have evil pornstart eyelashes.
-
EOJ
- Posts: 3227
- Joined: Fri Mar 11, 2005 6:12 am
- Location: Hawaii
- Contact:
I just checked, and this is not a heteronym, as it is pronounced "chuugoku" in both instances, not "chuugoku" in one instance and "chuukoku" in another as you wrote, GP. So it's just a plain homonym.
The difference in meaning between these two is a lot easier to discern using context than something like "kara" in older texts, which could refer to either China or Korea, and sometimes it's nearly impossible to tell which one the author intended.
The difference in meaning between these two is a lot easier to discern using context than something like "kara" in older texts, which could refer to either China or Korea, and sometimes it's nearly impossible to tell which one the author intended.
-
GaijinPunch
- Posts: 15956
- Joined: Mon Jan 31, 2005 11:22 pm
- Location: San Fransicso
