Bleh, those are some crappy Engrish posters. Well designed edits but most of the folks there don't seem to be able to write convincing Engrish. Most are just wacky or 2nd grade alterations of the posters, not indicative of English attempted by Japanese folks who never learned correct participles and infinitives.
We know it's not actual Engrish, but I think what the previous posters basically said is that the posters on that site do a poor job of trying to mimic Engrish. I have to agree too. One of my favorite parodies of Engrish was Futurama's take on it. "Iron-a Kook-u"
Yes, but I find entertainment in 'super hurt fun time'?
And somehow the idea that super mario brothers wouldn't translate well into japanese IS rather funny, but perhaps the joke is on the people who made that poster.
Last edited by CMoon on Thu Apr 21, 2005 11:57 am, edited 1 time in total.
Randorama wrote:ban CMoon for being a closet Jerry Falwell cockmonster/Ann Coulter fan, Nijska a bronie (ack! The horror!), and Ed Oscuro being unable to post 100-word arguments without writing 3-pages posts.
Eugenics: you know it's right!